Знамя
  • Рус Тат
  • Бабушки-«фабрикантки» Буинского района (фоторепортаж)

    Прядение, как и многие виды народных ремесел и промыслов, со временем утрачивает свое значение. Данная проблема особенно привлекла наше внимание. Детально изучая процесс прядения, собирая материалы по данной теме, мы способствовали сохранению аутентичного облика этого ремесла в Буинском районе.

    Мы тронулись в путь, услышав, что в деревне Тойгильды бабушки собираются вместе и прядут шерсть. В метель добрались до дома Антонины Дубковой (сегодня собрались у нее). Нас ждала мини-фабрика.

    Кто-то вышивал полотенце, картину, кто-то шил. Одна из женщин сидела за прялкой. Невозможно уследить взглядом за веретеном, так и крутится.

    Мастерица прядут волокна животного происхождения (овечью шерсть), причем сырье для прядения получают от местных животных. По их словам, для этого годится только весенняя овечья шерсть. Она длиннее и крепче. А осенняя идет на валенки. И она дала несколько ценных советов по подготовке шерсти к прядению.

    – Ее надо расчесать руками, потом ческами. Шерсть пахнет, конечно. Я шампунем стираю, - говорит она.

    Потом Роза Андреева рассказала, как прясть на подвесном веретене. Для прядения на подвесном веретене надо взять прочёсанную шерсть, прикрепить её к ниточке, которая завязана на палочке. Дальше надо палочку прислонить к внутренней стороне левого бедра и правой рукой закрутить по часовой стрелке. Затем расположить крутящееся веретено между ног и начать вытягивать нитку из кудели. Когда нитка станет длинной, надо остановить веретено и замотать нитку на палочку.

    Бабушки-мастерицы из спряденной шерсти вяжут в основном, носки и варежки.

    Смотрим, погружена в работу и сидящая рядом хозяйка дома Антонина Дубкова. Она вышивает удивительно красивую картину, а на столе напротив нее лежат странные бусы. Оказалось, что они…из овечьей шерстки.

    - Погружаю шерсть в мыльную воду и катаю, пока она не сваляется, а потом сушу. Затем нанизываю комочки на нитку, чередую с бисером. Прекрасный подарок для внучек-модниц, - говорит она.

    А Вера Шуркина сшила на швейной машинке красивые сумки. Ничем не отличаются от магазинных. Готово и несколько пар рабочих рукавиц.

    - В подарок семьям дочерей. Ведь сшитые руками матери варежки бывают теплыми. Желаю им такого достатка в следующем году, чтобы носили в моих сумках, - улыбается бабушка. Созвучно и пожелание самой старшей из бабушек – 80-летней Марии Хлебниковой. Та довязывает носки.

    - Возраст еще не замечаю. Руководитель клуба Вадим организовал кружок по сохранению обычаев и традиций. Хожу туда. Не только же мы, чуваши ходит в клуб, но и татары. У нас каждый умеет уважать традиции и культуру другого. Если татарские дети на Пасху участвуют в покраске пасхальных яиц и поздравлениях с праздником, то на Курбан-байрам они приглашают за стол и своих соседей других национальностей - говорит она.

    Некоторые из них свободно говорили на татарском. Между делом они напевают и старинные чувашские песни, играют. Сейчас такие посиделки с песнями уже редкость.  

     

    Правда, и поголовье овец в сельской местности сокращается. По словам главы Верхнелащинского сельского поселения Гульнары Усмановой, пять лет назад в 4 деревнях в 289 хозяйствах насчитывалось 249 овец. На сегодняшний день в 285 хозяйствах – 87 голов.

    Альфинур Юсупова.

    Фото автора.

    Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: